Loading...
Fordította: Jankó Szép Yvette (2012)
ISBN 978-963-89276-2-0
130×197 mm
192 oldal
kartonált, ragasztott
Fordította: Jankó Szép Yvette (2012)
ISBN 978-963-89276-2-0
130×197 mm
192 oldal
kartonált, ragasztott
Egy álmos téli hétköznap regénye ez a mű, az álom és ébrenlét határán egyensúlyozó Arto Jaakkoláé, korunk kisemberéé, aki ügyfélmenedzser létére örök közlegény, sokgyerekes családapa létére javíthatatlan kamasz… vagy egyszerűen csak álmos? Hogy milyen eszement gondolatmenetekbe szédül át hősünk munkanapja monotóniájából, hogy milyen szerepet tölt be életében a rejtélyes névre hallgató Trevi E 37099, hogy mi az, amit említésre méltónak talál a magyarokkal kapcsolatban a gulyáson kívül, és ki telefonál rá hirtelen hétköznapja útjának felén… azt nem biztos, hogy mind megtudjuk Antti Leikas elsőkönyves finn író regényéből, de hogy fülig ér majd a szánk, ha prózája sodrásában evickélünk, annyi bizonyos.
Aki pedig magára ismerne a történetben, végre üdítően nagyokat kacaghat – önmagán.
EvickÉlj <
Jankó Szép Yvette (1974) Kolozsváron élő fordító. Dráma- és gyerekkönyvfordításai mellett a kortárs finn elbeszélő próza kísérletezői közül Rosa Liksom és Antti Leikas műveit magyarította. Többször részesült a FILI (Finnish Literature Exchange) fordítói ösztöndíjában és vett részt mentorprogramjaiban. Kedvenc kávézó- és sétálóhelyei a finn fővárosban Kallio és Hakaniemi környéke, Mikko Rimminen regényeinek visszatérő helyszínei.
EvickÉlj <